基本資料
中文姓名:
英文姓名:
中文姓名:
英文姓名:
類別:
職位:

匯入資料說明
1. 資料皆由研發處『研究人才資料庫 (原學術研究系統)』資料匯入,如需編輯其來源資料,請直接於『研究人 才資料庫』做修改,系網站之【成員介紹】每個老師僅能匯入自己的研究資料。
2. 系網站匯入『研究人才資料庫』資料後,請於【匯入資料畫面】直接編輯或刪除, 但不會影響到『研究人才資料庫』之內容。
3. 此畫面為暫存資料,僅用於檢視作用,請記得於最下方點選【儲存】。
4. 操作使用上如有任何問題,請直接洽詢系網頁管理人員。

研發處人才研究部分相關資料:
期刊論文:
(內容預設格式)
作者群+篇名+期刊名稱+卷號+期別+日期
刪除 期間: 內容:
2023-05 ,'Vergleich kultureller Besonderheiten im landeskundlichen DaF-Unterricht am Beispiel des Begriffs „Würde“ 德語作為外文學習者之文化特徵比較研究-以尊嚴一詞為例',Deutsch-Taiwanische Hefte 台德學刊,vol30.26-60,2023-05
2022-05 ,'Blog-Schreiben mit der Maus – Erfahrungen mit einem kooperativen, regional verbindenden DaF-Lernprojekt in Ostasien: Ein Erfahrungsbericht aus Taiwan以老鼠為主角寫部落格-一個合作式跨區的德語學習方案',Deutsch-Taiwanische Hefte,vol29.5-34,2022-05
2022-02 ,'CRT and Culture-Specific Communication Patterns in GFL Cross-Border Blog Writing',Fu Jen Journal of Foreign Languages: Linguistics, Literature, & Culture,vol18.1-31,2022-02
2017-06 ,'Überzeugend präsentieren als berufsqualifizierendes Training im Unterricht',Deutsch-Taiwanische Hefte,vol"_".58-83,2017-06
2017-06 149556,'The Language Link Project – German as a Communication Medium between Language Learners from Taiwan and Japan',Tamkang Studies of Foreign Languages and Literatures,vol"_".85-105,2017-06
2016-12 149556,'Die Internetgruppe der PCCU Deutschabteilung: eine DaF-Schreibwerkstatt',Deutsch-Taiwanische Hefte,vol"_".68-86,2016-12
學術會議論文:
(內容預設格式)
作者群+論文+會議名稱+國家+城市+日期
刪除 期間: 內容:
2024-01-10 ,'Culture-specific Communication and Collaborative Online International Learning (COIL) between Taiwan and Germany',20240110輔仁大學外語學院素養導向教學研討會,中華民國,台北,2024-01-10
2023-11-04 ,'透過協作式線上跨國學習觀察文化特有的溝通模式: 天主教輔仁大學有關跨文化溝通學習的新嘗試 Culture-specific communication modes observed through Collaborative Online International Learning (COIL) – a new approach to Intercultural Communication at Fu Jen Catholic University',2023 "The Challenges of Interpreting and Teaching 'the Second Culture' in Local Contexts",中華民國,台北,2023-11-04
2021-10-20 ,'Sechs Jahre „Deutsch als Brücke zwischen den Kulturen“: Videokonferenzen zwischen Taiwan und Japan aus interkultureller Sicht. 跨文化視域下的德語教學:6年以德語作為溝通橋梁的台日視訊協同教學。',許書珊, 「GETVICO 2021國際學術研討會」Digital conference for German Instructors,德國,Munich,2021-10-20
2021-10-01 ,'Die Notwendigkeit einer Insel: Gemeinsam erfolgreich gegen das Virus in Taiwan. 必要之島:齊心台灣,成功抗疫。',許書珊, INTERFACEing 2021. Pandemics & Plagues, Languages & Literature,中華民國,台北,2021-10-01
2021-06-02 ,'Strengthening Intercultural Competence and German Grammar skills through cross-border online blog writing',許書珊, [Strengthening Intercultural Competence and German Grammar Skills through cross-border online blog writing]輔仁大學外語學院2021教學實踐研討會,中華民國,台北,2021-06-02
2021-03-27 ,'Blog-Schreiben mit der Maus - ein kooperatives, regional verbindendes DaF-Lernprojekt in Ostasien. Ostasien : Ein Erfahrungsbericht aus Taiwan',2021中華民國德語文學暨教師協會年會及國際研討會: 二十一世紀的德語教學與學習,中華民國,高雄,2021-03-27
2020-10-02 ,'DaF in Taiwan kulturelle Aspekte studentischer Konversation online. 德語教學在台灣:文化特異溝通模式之線上學習觀察研究.',許書珊, Specialist seminar “Virtual exchange and telecollaboration in university level GFL teaching".,日本,Nagoya,2020-10-02
2018-10-06 149556,'„Coole Sache oder Hot Spot?“ Motive und Konfliktpotenziale interkultureller Begegnung am Beispiel junger Studierender aus Taiwan und Deutschland. 「酷或熱?」跨文化接觸的潛在動機及其可能存在的衝突—以台灣和德國學生交流經驗為例',2018 第二屆歐亞語文國際學術研討會,中華民國,高雄,2018-10-06
2018-05-12 149556,'Sehnsucht nach dem Nicht-Alltäglichen: Grenzüberschreitung im Kontext von Interkulturalität',2018,第十二屆德語文學暨語言學國際學術研討會: 圍牆的藩籬與突破,中華民國,台北,2018-05-12
2017-10-28 149556,'Ohne Reformatoren keine Reformation: Luther als Thema im landeskundlichen Deutschunterricht',2017年中華民國德語文學者暨教師協會年會及國際研討會,中華民國,台北,2017-10-28
2017-07-31 149556,'Deutsch ohne Deutschland-Studentische Kommunikation zwischen Taiwan und Deutschland',Internationale Tagung der Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer(IDT),瑞士,Fribourg,2017-07-31
2016-11-26 149556,'Unterrichtsgestaltung mit Videokonferenzen: Ein DaF-Projekt zwischen Taiwan und Japan',2016中華民國德語文學暨教師協會年會及國際研討會: 跨越與連結,中華民國,台北,2016-11-26
2015-11-06 149556,'The Language Link Project – German as a Communication Medium between Language Learners from Taiwan and Japan',第六屆歐洲語言在東亞國際研討會:大眾傳播與多媒體於外國語文教學之應用,中華民國,台北,2015-11-06
專書:
刪除 期間: 內容:
2019-01 許書珊,'Konfuzius ist nicht schuld. Interkulturelle Kommunikation und Lernverhalten von DaF-Studierenden in Taiwan am Beispiel von Telekonferenzen zwischen Taiwan, Japan und der Mongolei',初版,上林文化事業有限公司,2019-01
研究獎勵及獲獎記錄:
刪除 年度: 單位: 獎項:
112 輔仁大學外語學院 111學年度教師研究成果獎勵
研究計畫:
(科技部研究計畫)
刪除 期間: 主持人: 計畫名稱: 贊助單位: 贊助金額: 職稱: