學歷
學校 系所 學位
德國柏林自由大學 漢學系 碩士
德國布萊梅大學 社會學 學士
德國哥廷根大學 社會學 學士
經歷
期間 單位 部門 職稱
2020.08-迄今 輔仁大學 德語語文學系 專任助理教授
2019.08-2020.07 中國文化大學 德國語文學系 專任助理教授
2009.08-2019.07 中國文化大學 德國語文學系 專任講師
專長
跨文化理論及跨文化溝通
運用當代媒體進行德語教學
公關德語教學
任務型導向德語教學
德國文化
學術著作
期刊論文
期間 內容
2023-05 Vergleich kultureller Besonderheiten im landeskundlichen DaF-Unterricht am Beispiel des Begriffs „Würde“ 德語作為外文學習者之文化特徵比較研究-以尊嚴一詞為例,Deutsch-Taiwanische Hefte 台德學刊,30卷,30期(2023-05-31):26-60
2022-05 「Blog-Schreiben mit der Maus – Erfahrungen mit einem kooperativen, regional verbindenden DaF-Lernprojekt in Ostasien: Ein Erfahrungsbericht aus Taiwan以老鼠為主角寫部落格-一個合作式跨區的德語學習方案,Deutsch-Taiwanische Hefte,29卷,29期(2022-05-22):5-34
2022-02 CRT and Culture-Specific Communication Patterns in GFL Cross-Border Blog Writing,Fu Jen Journal of Foreign Languages: Linguistics, Literature, & Culture,18卷,Teaching Practices in Times of Pandemic期(2022-02-01):1-31
2017-06 Überzeugend präsentieren als berufsqualifizierendes Training im Unterricht,Deutsch-Taiwanische Hefte,vol.25.58-83,2017-06
2017-06 The Language Link Project – German as a Communication Medium between Language Learners from Taiwan and Japan,Tamkang Studies of Foreign Languages and Literatures,vol.29.85-105,2017-06
2016-12 Die Internetgruppe der PCCU Deutschabteilung: eine DaF-Schreibwerkstatt,Deutsch-Taiwanische Hefte,vol.24.68-86,2016-12
研討會論文
期間 內容
2025-07-16 Intercultural Communication and COIL Collaborations: Three Different Approaches at Fu Jen University,2025 COIL 國際論壇─文化理解與永續發展,台北,中華民國,FJU CFLL,2025-07-16
2025-03-29 會展德語課程:當面溝通教學於德語作為第二外語課程實施之倡議,2025年中華民國德語文學者暨教師協會年會及國際學術研討會-Z世代教育的可持續性:德語作為外語教學以及語言學和文學中新方法和新技術帶 來之挑戰,高雄市,中華民國,文藻外語大學德國語文系,2025-03-29
2024-05-07 動於藝:跨越大舞台的當代藝術呈現— 素描舞者暨編舞家Karen Janker,2024《藝術、文化和社會》國際學術研討會,台北,中華民國,中國文化大學美術學系,2024-05-07
2024-01-10 Culture-specific Communication and Collaborative Online International Learning (COIL) between Taiwan and Germany,2024輔仁大學外語學院素養導向教學研討會,台北,中華民國,FJU CFLL,2024-01-10
2023-11-04 透過協作式線上跨國學習觀察文化特有的溝通模式: 天主教輔仁大學有關跨文化溝通學習的新嘗試 Culture-specific communication modes observed through Collaborative Online International Learning (COIL) – a new approach to Intercultural Communication at Fu Jen Catholic University,2023 "The Challenges of Interpreting and Teaching 'the Second Culture' in Local Contexts",台北,中華民國,National Chengchi University (NCCU), Taipei, Taiwan (R.O.C.),2023-11-04
2021-10-20 Sechs Jahre „Deutsch als Brücke zwischen den Kulturen“: Videokonferenzen zwischen Taiwan und Japan aus interkultureller Sicht. 跨文化視域下的德語教學:6年以德語作為溝通橋梁的台日視訊協同教學。GETVICO 2021國際學術研討會Digital conference for German Instructors,Munich,德國,Goethe Institute, Germany,2021-10-20
2021-10-01 Die Notwendigkeit einer Insel: Gemeinsam erfolgreich gegen das Virus in Taiwan. 必要之島:齊心台灣,成功抗疫。INTERFACEing 2021. Pandemics & Plagues, Languages & Literature,台北,中華民國,National Taiwan University College of Liberal Arts,2021-10-01
2021-06-02 Strengthening Intercultural Competence and German Grammar skills through cross-border online blog writing,外語學院2021 教學實踐研討會,中華民國,台北,2021-06-02
2021-03-27 Blog-Schreiben mit der Maus - ein kooperatives, regional verbindendes DaF-Lernprojekt in Ostasien.,2021中華民國德語文學暨教師協會年會及國際研討會: 二十一世紀的德語教學與學習,中華民國,高雄,2021-03-27
2020-10-02~10-04 DaF in Taiwan: kulturelle Aspekte studentischer Konversation online.“ Keynote Speech, DAAD-Seminar „Virtueller Austausch und Telekollaboration im universitären DaF-Unterricht, October 02-04, 2020 [ONLINE]
2018-10-06 „Coole Sache oder Hot Spot?“ Motive und Konfliktpotenziale interkultureller Begegnung am Beispiel junger Studierender aus Taiwan und Deutschland. 「酷或熱?」跨文化接觸的潛在動機及其可能存在的衝突—以台灣和德國學生交流經驗為例,2018 第二屆歐亞語文國際學術研討會,中華民國,高雄,2018-10-06
2018-05-12 Sehnsucht nach dem Nicht-Alltäglichen: Grenzüberschreitung im Kontext von Interkulturalität,2018,第十二屆德語文學暨語言學國際學術研討會: 圍牆的藩籬與突破,中華民國,台北,2018-05-12
2017-10-28 Ohne Reformatoren keine Reformation: Luther als Thema im landeskundlichen Deutschunterricht,2017年中華民國德語文學者暨教師協會年會及國際研討會,中華民國,台北,2017-10-28
2017-08-04 Deutsch ohne Deutschland: Studentische Kommunikation zwischen Taiwan und Japan. XVI. Internationale Tagung der Deutschlehrerinnen und Deutschlehrer, 4. August 2017, Fribourg
2017-02-25 Unterrichtsgestaltung mit Videokonferenzen: Ein DaF-Projekt zwischen Taiwan und Japan (Fall 2015), 文藻外語大學2017第二外語南區教師研習營, Wenzao Ursuline University of Languages, Southern Region 2nd Foreign Language Camp, February 25, 2017, Kaoshiung
2016-11-26 Unterrichtsgestaltung mit Videokonferenzen: Ein DaF-Projekt zwischen Taiwan und Japan,2016中華民國德語文學暨教師協會年會及國際研討會: 跨越與連結,中華民國,台北,2016-11-26
2015-11-06 The Language Link Project – German as a Communication Medium between Language Learners from Taiwan and Japan,第六屆歐洲語言在東亞國際研討會:大眾傳播與多媒體於外國語文教學之應用,中華民國,台北,2015-11-06
書籍
期間 內容
2024-08 你真的了解我嗎?文化回應教學法在台灣. Verstehen Sie mich? Kulturresponsives Unterrichten in Taiwan.(台北:翰蘆圖書出版有限公司,2024-08-01)
2019-01 Konfuzius ist nicht schuld. Interkulturelle Kommunikation und Lernverhalten von DaF-Studierenden in Taiwan am Beispiel von Telekonferenzen zwischen Taiwan, Japan und der Mongolei,初版,上林文化事業有限公司,2019-01
研究計畫
期間 主持人 計畫名稱 贊助單位 贊助金額 職稱
2025-01-01~2025-12-31 114年深耕計畫 Global/Local Links,輔仁大學跨文化研究所
2022-03-01~2024-01-31 Xplorer計畫-實用與實作課群,輔仁大學外語學院
2022-01-01~2022-12-31 111年深耕計畫 912C141 Global Links 3.0:外語國際連線,專業精進
2021-03-01~2021-12-31 110年深耕計畫911C141 Global Links 2.0:多方位外語國際連線
研究所論文指導
年度 研究生 論文題目
112 吳芳諭 跨文化溝通策略之研究-跨文化溝通策略之研究-以輔大「跨文化溝通:德語-英語」課程為例 Fallstudie über interkulturelle Kommunikationsstrategien - am Beispiel des Kurses „Interkulturelle Kommunikation Deutsch-Englisch“ der Katholischen Fu Jen Universität
112 陳冠蓁 觀眾視野下的女性新聞主播形象:臺灣與德國之比較 Das Bild weiblicher Nachrichtensprecherinnen in den Augen des Publikums: ein Vergleich zwischen Taiwan und Deutschland
校內服務
校內服務內容
期間 內容
2024-08-01-2025-07-31 擔任114學年度大三導師
2024-07-04迄今 校GRACE計畫G項目-GIP-Ostasien負責老師
2024-04-01迄今 校GRACE計畫G項目-德國圖賓根大學負責老師
2024-03-18 德國經濟辦事處-博智顧問有限公司實習洽談
2024-03-13 永平高中與德國文特瑞德中學參訪輔大外語學院簡介
2023-12-15 基隆八斗高中來訪外語學院簡介
2023-09-11 輔仁外語學報第21期編審
2023-08-01-2024-07-31 擔任113學年度大三導師
2023-04-13迄今 Bayreuth大學IIK交換計畫輔導老師
2023-03-30 CCBC招生說明會課程分享
2023-03-15 德語系接龍比賽評審
2022-11-23 德語系演講比賽評審
2022-08-01至2023-07-31 擔任111學年度系學會指導老師(上學期)、大三導師
2022-03-16至2022-03-16 德語系配音比賽評審老師
2022-03-07至2022-03-07 Student Interview for Promotional Video協助錄製系所招生宣傳影片
2022-02-21迄今 學士班學習成果展指導
2021-11-17至2021-11-17 擔任系學會活動評審老師(2022萊茵盃演講比賽系內初選評審老師)
2021-08-01至2022-07-31 擔任110學年度系學會指導老師、大三導師
2021-08-01至2022-03-19 2022 年 GDVT 年會及國際學術研討會議事老師
2021-07-15至2022-03-19 GDVT 2022研討會演講人主持人(中華民國德語文學者暨教師協會30週年慶暨2022年協會年會/國際學術研討會-國外專題演講講者邀請人及專題演講主持人)
2021-04-01至2021-04-09 Article for Institute periodical DIE STIMME
2021-02-22至2021-07-31 Contact teacher for student association (109學年度第二學期系學會指導老師)
2021-02-22至2021-05-01 輔導學生參加萊茵盃語文競賽(萊茵盃輔導老師)
2020-12-16至2020-12-16 Judge(College of Foreign Languages Christmas carols competition (外語學院六系聖誕報佳音評審))
2020-12-02至2020-12-02 Lecturer(Introduction of the College of Foreign Languages to High School students (向國立華僑高中師生進行外語學院招生簡介))
校外服務
校外服務內容
期間 內容
2024-01-11 113年導遊人員及領隊人員評量試務工作審查
2022-03-01 中華民國德語文學者暨教師協會理事
2020-12-11 擔任成功高中德語朗讀比賽評審
2020-12-02 向國立華僑高中師生進行外語學院招生簡介