學術著作 |
期刊論文
期間 |
內容 |
2013.11 |
彭鏡禧,'再見卡丹紐',跨越文化‧多元想像.73-77,2013.11 |
2013.09 |
彭鏡禧,'莎士比亞戲劇《量‧度》新詮',2013.09 |
2012.03 |
彭鏡禧,Biqi Beatrice Lei,'“Bonding Bazgzi and the Bard: The Case of Yue/Shu (Bond) and The Merchant of Venice.”',Shakespeare in Culture.135-56,2012.03 |
2011.03 |
彭鏡禧,'A Bangzi Merchant of Venice in Taipei:Yue/Shu(Bond)',Asian Theatre Journal,vol28.222-233,2011.03 |
2008.10 |
彭鏡禧,'語言:朱麗葉的生長激素',中山人文學報叢刊(10).340-360,2008.10 |
2008.10 |
彭鏡禧,'''Who's the Addressee?─Four Types of Shakespearean Soliloquy.''',Chang Gung Journal of Humanities and Social Sciences,vol1.203-222,2008.10 |
2008.09 |
彭鏡禧,'《威尼斯商人》札記',人文與社會科學簡訊,vol9.78-86,2008.09 |
2007.01 |
彭鏡禧,''''With This Door Between Us': Visualizing the Pathos in Rain on the Xiaoxiang,'Barely'.''',Chinese Oral and Performing Literature,vol26.71-82,2007.01 |
2005.04 |
彭鏡禧,'苦心孤譯《哈姆雷》',中外文學,vol33.13-32,2005.04 |
2005.01 |
彭鏡禧,'Chinese Hamlets: A Centenary Review',Multicultural Shakespeare: Translation, Appropriation, Performance,vol2.51-62,2005.01 |
2004.09 |
彭鏡禧,'百年回顧《哈姆雷》',中外文學,vol33.119-131,2004.09 |
|
研討會論文
期間 |
內容 |
2012.06.07 |
彭鏡禧,'“Shakespeare's Collaborators.”',International Conference on Shakespeare across Media,2012.06.07 |
2011.10.08 |
彭鏡禧,'心靈捕手:聖經教導與莎士比亞的人性探索',「聖經與文學的跨文化演譯」研討會,2011.10.08 |
2010.10.22 |
彭鏡禧,'“Bonding Bazgzi and the Bard: The Case of Yue/Shu (Bond) and The Merchant of Venice.”',International Conference on “Interculturalism in Theatre: East and West.”,臺灣,Nanjing,2010.10.22 |
2010.05.01 |
彭鏡禧,'莎士比亞的人性剖析',「經典詮釋角度的聖經之人觀」會議,臺灣,2010.05.01 |
2009.11.26 |
彭鏡禧,'"Staying Young Together: Bonding Bangzi and the Bard." "Shakespeare in Culture"',The Fourth Conference of NTU Shakespeare Forum,臺灣,2009.11.26 |
2009.09.11 |
彭鏡禧,'"Truthful, but to Whom and to What?" "Local/Global Shakespeares"',The Fourth British Shakespeare Association Conference,2009.09.11 |
2008.12.11 |
彭鏡禧,'"Here Is for Thy Pains: Translating Shakespeare into Chinese."',International Conference on Translation Studies and English-Chinese Translation,2008.12.11 |
2008.11.15 |
彭鏡禧,'"Who's the Addressee?─Four Types of Shakespearean Soliloquy."',Wuhan International Shakespeare Conference,2008.11.15 |
2008.10.31 |
彭鏡禧,'說給誰聽?─四類莎士比亞獨白',「探索新景觀:2008戲劇研討會」專題演講,臺灣,台北,2008.10.31 |
2008.10.13 |
彭鏡禧,'《李爾王》導賞',中國莎士比亞戲劇節,2008.10.13 |
2008.04.23 |
彭鏡禧,'莎士比亞的現代意義',2008.04.23 |
2007.12.15 |
彭鏡禧,'通識‧英詩‧語言',大陸第一屆全國英語文學論壇主題演說,北京,2007.12.15 |
2006.09.15 |
彭鏡禧,'重回法庭現場:《威尼斯商人》中波黠的角色新詮',莎士比亞與英語文學研究學術研討會,四川,2006.09.15 |
2006.07.15 |
彭鏡禧,'從《威尼斯商人》的兩封信談文學翻譯',「文化翻譯與外語教學」:國立政治大學外語學院翻譯中心第二屆國際學術研討會,臺灣,臺北,2006.07.15 |
2005.12.09 |
彭鏡禧,'''What happened in the Venetian Court: Trevor Nunn's Stage/Movie Production of The Merchant of Venice.''',第三屆亞太多媒體語文教學研討會(APAMALL 2005)暨第九屆國際電腦多媒體語文教學研討會(ROCMELIA 2005),臺灣,Tainan,2005.12.09 |
|
書籍
期間 |
內容 |
2014-02 |
彭鏡禧,'哈姆雷譯注(修訂版)',2,聯經出版事業,2014-02 |
2012-03 |
彭鏡禧,'Shakespeare in Culture',Taipei: National Taiwan UP,2012-03 |
2011-01 |
彭鏡禧,'Dialogue with Monologue: A Study in Shakespearean Soliloquy',初版,書林出版有限公司,2011-01 |
2009-12 |
彭鏡禧,'摸象:文學翻譯評論集',第二版,書林出版公司,2009-12 |
2009-05 |
彭鏡禧,夏燕生,'給要離家的女兒:林妲‧派斯坦詩選',書林出版公司,2009-05 |
2009-03 |
彭鏡禧,'與獨白對話:莎士比亞戲劇獨白研究',書林出版公司,2009-03 |
2008-06 |
彭鏡禧主編,'尋找歷史場景─戲劇史學面面觀',國立臺灣大學出版中心,2008-06 |
2007-11 |
彭鏡禧譯注,夏燕生,'好詩大家讀:英美短詩五十首賞析',新版,書林出版公司,2007-11 |
2006-10 |
彭鏡禧譯注,'威尼斯商人',聯經出版公司,2006-10 |
2005-12 |
彭鏡禧,鄭芳雄合譯,鄭芳雄注釋,'布雷希特〈四川好人〉、〈高加索灰闌記〉譯注與詮釋',聯經出版社,2005-12 |
2004-12 |
彭鏡禧,'細說莎士比亞:論文集',台灣大學出版中心,2004-12 |
|
研究獎勵 |
年度 |
單位 |
獎項 |
102 |
臺灣翻譯學會 |
臺灣翻譯學會終身榮譽會員 |
96 |
國立臺灣大學 |
國立臺灣大學傑出學術專書獎 |
96 |
國立臺灣大學 |
國立臺灣大學優良學術專書獎 |
95 |
國立臺灣大學 |
國立臺灣大學胡適講座 |
95 |
國立臺灣大學 |
國立臺灣大學優良論文獎 |
95 |
國立臺灣大學 |
國立臺灣大學傑出學術專書獎 |
94 |
香港翻譯學會 |
香港翻譯學會榮譽會士 |
90 |
國立臺灣大學 |
國立臺灣大學教學傑出獎 |
89 |
中國文藝協會 |
中國文藝協會文學翻譯獎 |
89 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵甲種 |
88 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵甲種 |
87 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵甲種 |
87 |
國立臺灣大學 |
國立臺灣大學教學優良獎 |
86 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵甲種 |
85 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵甲種 |
82 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵甲種 |
82 |
教育部 |
教育部教學特優獎 |
81 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵優等 |
79 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵甲種 |
78 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵優等 |
77 |
梁實秋文學獎 |
梁實秋文學獎翻譯組英譯中詩組第一名 |
77 |
梁實秋文學獎 |
梁實秋文學獎翻譯組英譯中散文組第一名 |
77 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵優等 |
76 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵優等 |
75 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵甲種 |
74 |
University of Virginia |
Fulbright Scholar-in-Residence Fellowship |
73 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵甲種 |
72 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵甲種 |
71 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵甲種 |
69 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵甲種 |
68 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵甲種 |
67 |
國家科學委員會 |
國科會研究獎勵乙種 |
64 |
University of Michigan |
U of Michigan Rackham Pre-doctoral Fellowship |
61 |
University of Michigan |
Fulbright Scholarship |
|
研究計畫 |
期間 |
主持人 |
計畫名稱 |
贊助單位 |
贊助金額 |
職稱 |
2006.08.01至2007.07.31 |
彭鏡禧 |
「西洋文學經典名著」講座規劃及執行 |
國科會 |
1224000.0000 |
|
2006.08.01至2007.07.31 |
彭鏡禧 |
莎士比亞戲劇中的飲食場景 |
國科會 |
1103000.0000 |
|
2006.08.01至2007.07.31 |
彭鏡禧 |
莎士比亞戲劇中的飲食場景 |
國科會 |
11030000.0000 |
|
|